Обнова выложена на сайте serena2002 от 08 января 2013 и на Укозе от 26.01.2013
http://katsurini.ucoz.com
Ребят, если хотите выкладываться, то заходите на укоз и сами выкладывайте, а я просто промодерирую и опубликую запись. А меня можно найти на СамИздате, я начала писать свои книги.
http://samlib.ru/c/chiba_u_k/
Отправлено: 18.10.06 12:22. Заголовок: J-pop и всё, что связано с японским.
Слушаете ли вы японскую музыку? Я лично тащусь от анимешных ОСТ-ов. Давайте делиться друг с другом впечатлениями от ваших любимых японских песен и по возможности ссылками на эти песни.
*В свете того, что темка ушла немного не в ту степь, немного подкорректировал название*
Пост N: 1157
Info: вечно стебущееся существо
Зарегистрирован: 04.08.06
Откуда: Москва
Рейтинг:
15
Отправлено: 03.05.07 21:08. Заголовок: Re:
А из меня аудиала со страшной силой делали три дня подряд. Не считая асечно-мониторного психического давления на протяжении почти полугода. Поэтому теперь я маньячно качаю саунды и бережно складирую их на компе - а вдруг припрет когда-нить послушать какую-нибудь одну песню?.. Ныне вот мои нечленораздельные визги по поводу саючьего ОСТа... да и image songs из Хару Токи тож ничего... Ну, Mirage of Blaze, который сожрал мне весь моск... И драмы, драмы, ДРАМЫ!
Пост N: 10
Info: Крайне доброе создание. Но об этом - тссс!
Зарегистрирован: 02.05.07
Откуда: Россия, Петрозаводск
Рейтинг:
0
Отправлено: 04.05.07 00:18. Заголовок: Re:
А мне очень нравиться песня Buzy - Pasion. Да и клип красивый. Там играет девушка, исполнявшая роль Минако Айно в "живой СМ" - Komatsu Ayaka. Но на русский язык японские песни лучше не переводить!
Пост N: 24
Info: Крайне доброе создание. Но об этом - тссс!
Зарегистрирован: 02.05.07
Откуда: Россия, Петрозаводск
Рейтинг:
1
Отправлено: 04.05.07 22:07. Заголовок: Re:
Вот и я о том же. Пока весь смысл передашь - музыка уже закончится. У нас хорошо получаются только авторские переводы, когда человечек пишет свои стихи, которые по смыслу похожи на дословный перевод, но все-таки являются самостоятельными. Вот такие я даже заучиваю, их можно мурлыкать себе под нс, пока из колонок льется оригинальная песня на японском, и делать вид, что все понимаешь.
Не, ну так караоке-перевод так всегда и делался - с общей сохранностью смысла и чтоб петь под музыку можно было. Но в остальном - подгонка)
Да я и оригинальные переводы люблю, слово в слово. Главное, чтобы грамотно были сделаны. Хотя бы знаешь, о чём в песне поётся... а то всякие прецеденты бывали.
Леонид Дербенев в начале творческого пути делал очень много переводов песен на музыку иностранных композиторов. Переводы с итальянского, французского, немецкого, финского, шведского, японского, грузинского, эстонского, армянского, белорусского и др. Естественно, что он всех этих языков не знал. И обычно ему давали так называемый "подстрочник", т.е. прозаический перевод этих песен, а он должен был сделать эквиритмический перевод ( караоке, иными словами). Но иногда предлагали и сделать "русские тексты", т.е. давалась музыка и общее направление темы песни: о любви счастливой, о любви несчастной, о родине, о борьбе за мир и т.п.
Так вот такой "русский текст" ему предложили сделать на музыку японского композитора Миагавы. Песня была о том, как двое влюблённых отдыхают на морском берегу, предполагаемое название песни звучало как "Каникулы любви".
Ну, Леониду Дербенёву музыка очень понравилась, и он написал песню " У моря, у синего моря" ( кто песню не знает, могу текст сюда кинуть, она вообще очень известная)
Ну вот далее. Конечно, не отвечаю прямо за 100% достоверность, но история рассказана дипломатом своим друзьям, которые как раз знали Дербенёва.
В Советский Союз приехала японская делегация. Дабы показать японцам, насколько хорошо мы знакомы с японской эстрадой и как мы любим их песни, устроители приёма решили порадовать японскую делегацию. Привезли из одного детского сада группу девочек и мальчиков, которые тонкими голосочками старательно и сбольшим энтузиазмом спели японцам песенку "У моря, у синего моря" (Песня действительно была мегапопулярна, её и в детсадах пели, и в школах, да где только не пели, в общем-то). Наши ожидали от японцев восторга и умиления, а увидели растерянные лица с круглыми от удивления глазами. Произошла какая-то неловкая заминка. Наши не понимали - почему? Ведь такая славная песня. Только некоторое время спустя догадались найти эту песню на японском языке и перевести её дословно. Оказалось, что это песня яркого эротического содержания, и в Японии дети её не только не поют, но им не разрешено её даже слушать.
Так то... предпочту поэтому хотя бы примерно понимать, о чём в оригинале песни поётся.
Пост N: 53
Info: quincy
Зарегистрирован: 21.08.07
Откуда: Россия, Тверь
Рейтинг:
1
Отправлено: 24.08.07 13:35. Заголовок: Re:
*помешанный квинси появился и здесь* Минна-сан, а что поп поводу музыки к Блич и вобще j-rock? Оч нравится 2 и 3 опенинги. Блич прям-так "собирает" прикольные группы и исполнителей! UVERworld, Orange Range, Rie Fu, Aqua Times, High and Mighty color...кто там ещё-то был...Yui, Younha. Сюда бы ещё добавить 12012, Alice Nine и Abingdon Boys School для полного счастья!
Музыка из Блича - няяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяя!!! Я прусь с ОСТов!!! Особенно заставочные песни и их сочетание с роликами... просто нечто... А второй опеннинг я просто безумно обожаю))) И третий, дааа)))
Вот последний - бвээээ... там песня так себе и там много ИНОЕ!!!
Пост N: 61
Info: quincy
Зарегистрирован: 21.08.07
Откуда: Россия, Тверь
Рейтинг:
2
Отправлено: 25.08.07 12:04. Заголовок: Re:
Рокубантай-тайчо пишет:
цитата:
Так что ругайтесь, не стесняйтесь, берите пример с нас!
У вас есть другие качества, которым бы я действительно хотел подражать, Бьякуя-доно =)) А вобще гордость и правильности квинси меня самого иногда достаёт и мешает жить как все нормальные люди... относительно нормальные люди...
У вас есть другие качества, которым бы я действительно хотел подражать, Бьякуя-доно =))
Дружите со мной, я научу вас плохому!
цитата:
А вобще гордость и правильности квинси меня самого иногда достаёт и мешает жить как все нормальные люди... относительно нормальные люди...
Порой необязательно напоминать себе, что и как нужно делать, Исида-кун. Можно даже попробовать подчиняться порыву
Кстати о J-pop, раз уж эта тема для флуда почему-то так называется Мой моск в свое время схавала Wandering. Сие есть песня из четвертой (вроде бы) драмы по Wild Adapter. Все, кто мало что понял, пусть радуются, что их мозг цел и невредим Но песня классная. Надеюсь, Широ-кун это когда-нибудь подтвердит
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 10
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет